Grundlage für die Effektivität von Serviceleistungen gesundheitlicher und sozialer Dienste für MigrantInnen ist die sprachliche Verständigung. DolmetscherInnen mit kulturellen Kenntnissen bieten dafür besonders gute Voraussetzungen.
Von Notfällen abgesehen, sollte nicht auf Familienmitglieder, Nachbarn oder Arbeitskollegen zurückgegriffen werden. Beide Sprachen gut zu sprechen heißt noch nicht, dolmetschen zu können. Die persönliche Beziehung kann es eher erschweren, offen über schwierige Themen zu sprechen und das Gesagte genau wiederzugeben.
Kulturelle Kenntnisse haben über den rein sprachlichen Bereich hinaus im Gesundheitswesen und in sozialen Diensten ein besonderes Gewicht, um an der Klärung nicht nur sprachlicher, sonderen auch kultureller Missverständnisse mitwirken zu können.
Das Bayerische Zentrum für Transkulturelle Medizin hat dazu in Kooperation mit dem Ethno-Medizinischen Zentrum Hannover MigrantInnen, die ihre Muttersprache in ihrem eigenen kulturellen Umfeld erlernt haben, weitergebildet. Für München steht damit ein Service nach dem Modell des Community-Dolmetschens zur Verfügung.
Dieser Service kann von allen Einrichtungen des Gesundheits- und Sozialwesens genutzt werden.
Falls Sie Dolmetscherlnnen benötigen, schicken Sie uns bitte den ausgefüllten Auftragsbogen per Mail an info@bayzent.de.
Das Bayerische Zentrum für Transkulturelle Medizin ist eine gemeinnützige Einrichtung, die nicht gewinnorientiert arbeitet. Die Gebühren für den Dolmetschereinsatz sind deswegen kostendeckend. Zum Aufbau und zur Weiterentwicklung ist das Zentrum auf öffentliche Zuschüsse und Spenden angewiesen.
Wir bitten Ihnen einen qualitativ hochwertigen und kostengünstigen Dolmetscher-Service an. Fragen Sie bei uns die Preise an. Wir vereinbaren gerne mit Ihnen individuelle Rahmenverträge.
Unsere Gebühren setzen sich zusammen aus:
Unser Service ist für Sie montags bis freitags erreichbar unter:
Tel: 089 / 18 93 78 76 0 / Fax: 089 / 18 93 78 76-9